Примеры употребления "passeio público" в португальском

<>
Gostaria de dar um passeio? Would you like to go for a walk?
Onde fica o telefone público mais próximo daqui? Where is the nearest telephone box?
Ela foi dar um passeio com ele de manhã. She went for a walk with him this morning.
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Ela não daria um passeio com ele. She wouldn't go for a walk with him.
Vocês já cantaram em público? Have you ever sung in public?
Dou um passeio toda manhã. I go for a walk every morning.
Não faça uma cena em público. Don't make a scene in public.
Eles estão dando um passeio. They are taking a walk.
Eu não posso perdoá-lo porque ele me insultou em público. I cannot forgive him because he insulted me in public.
Eu gostaria de fazer um passeio nos lugares mais famosos de Londres amanhã. I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.
Ele quer alcançar um público maior. He wants to reach a wider audience.
Só vou dar um passeio. I am just going for a walk.
Tivemos um grande público. We had a large audience.
O passeio está indo bem? Is the tour going well?
Quantos espécimes o público pode ver no Instituto Smithsoniano? How many specimens can the public see at the Smithsonian Institution?
Ele foi dar um passeio. He's out taking a walk.
O que você acha que o público quer? What do you think the audience wants?
O jogo atraiu um bom público. The game drew a good crowd.
Não tenha medo de falar em público. Don't be afraid of speaking in public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!