Примеры употребления "particularmente" в португальском с переводом "particular"

<>
Переводы: все10 particular10
Nós ficamos particularmente honrados em prover soluções eficazes. We take particular pride in providing efficient solutions.
Você tem algum estilo particular em mente? Do you have any particular style in mind?
Não quero ir para lá em particular. I don't want to go there in particular.
Por que você escolheu aquele assunto em particular? Why did you choose that particular subject?
Não quero ir a lugar algum em particular. I don't want to go anywhere in particular.
Tem alguma cor em particular que você está interessado? Is there any particular color that you are interested in?
Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial. Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
Não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Nós temos que distinguir entre o que uma frase poderia significar e o que ela significa de verdade quando utilizada por uma pessoa ou ocasião em particular. We need to distinguish what a sentence could mean from what it actually does mean when used by one particular speaker on one particular occasion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!