Примеры употребления "parecia" в португальском с переводом "seem"

<>
Ela parecia decepcionada com o resultado. She seemed disappointed at the result.
O bebê parecia estar em sono profundo. The baby seemed to be in a deep sleep.
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Parecia que o táxi ia tão devagar quanto uma lesma. The taxi seemed to go as slowly as a snail.
Alex parecia aprender substantivos tais como "papel", "chave" e "cortiça", e cores como "vermelho", "verde" e "amarelo". Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
Ela parece estar bem agora. She seems OK now.
Para mim parece ser interessante. It seems interesting to me!
Você parece gostar de frutas. You seem to like fruit.
Este relógio parece estar quebrado. This clock seems to be broken.
Tom parece saber o caminho. Tom seems to know the way.
Ele parece estar com fome. He seems hungry.
Ela parece ter sido feliz. She seems to have been happy.
Parece que Jack está doente. It seems that Jack is sick.
Meu relógio parece estar quebrado. My clock seems to be broken.
Ela parece saber algo importante. She seems to know something important.
Tom parece estar muito feliz. Tom seems very happy.
Tom parece uma criança decente. Tom seems like a decent kid.
Sua opinião parece ser antiquada. Your opinion seems to be out of date.
Algumas pessoas parecem concordar contigo. Some people seem to agree with you.
Eles não parecem ser americanos. They don't seem to be Americans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!