Примеры употребления "ou seja" в португальском

<>
Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar. If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving.
Espero que seja bom. I hope it will be nice.
Não se preocupe, seja feliz. Don't worry, be happy.
Seja paciente, por favor. Leva algum tempo. Be patient please. It takes time.
Vamos, não seja bobo. Come on, don't be silly.
Será possível que o cavalo branco não seja um cavalo? Can it be that the white horse is not a horse?
Não coloque o console em outra posição que não seja vertical ou horizontal. Do not set the console other than in the vertical or horizontal position.
Não seja tímida. Don't be shy.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Tom espera que seja verdade o que disse Mary. Tom hopes what Mary said is true.
Ela quer que ele seja apenas um amigo. She wants him to be just a friend.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
Não seja intrometido. Don't be a busybody.
Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja. Whatever we do, we must be careful.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Não seja muito duro consigo mesmo. Don't be too hard on yourself.
Talvez não seja tão difícil quanto parece. Maybe it's not as hard as it looks.
A educação ainda é o único fator que pode inibir o preconceito, seja ele entre etnia ou sexo. Yet education is the only factor that can inhibit prejudice, be it between ethnicity or gender.
Consideramos que Tom seja honesto. We consider Tom to be honest.
Não seja tão reservado. Don't be so reserved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!