Примеры употребления "observava" в португальском с переводом "observe"

<>
Переводы: все13 observe7 watch5 look1
O pirata observava o mar com o seu monóculo. The pirate was observing the sea with his monocular.
Ela observou como as borboletas voam. She observed how butterflies fly.
A mulher observa e o homem pensa. The woman observes and the man thinks.
Ele observou muitos tipos de criaturas lá. He observed many types of creatures there.
Eu ressaltei o quanto é importante observar a lei. He pointed out how important it is to observe the law.
Estamos interessados em observar os costumes de diferentes regiões. We're interested in observing the customs of different regions.
A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda? History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!