Примеры употребления "nesse instante" в португальском

<>
As luzes se apagaram nesse instante. The lights went out just now.
Estou com meu amigo na linha nesse instante. I've got my friend on the line right now.
Gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
O número de peixes pegos nesse rio foi bem pequeno. The number of fish caught in this river was very small.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Não estamos com pouco petróleo nesse país. We are not short of oil in this country.
Isto vai tratar da tua dor de cabeça num instante. It will cure you of your headache in no time.
Nesse momento eu estava jantando. I was eating dinner then.
Beijá-la foi um instante mágico e inesquecível. Kissing her was a magical, unforgettable moment.
As culturas orientais e ocidentais estão misturadas nesse país. Cultures of the East and the West are mixed in this country.
No instante em que viu o policial, ele fugiu. The instant he saw the policeman, he ran away.
Nós somos pioneiros nesse ramo da ciência. We are the pioneers of this new branch of science.
Eu só quero falar com você por um instante. I just want to talk with you a little while.
O acidente aconteceu nesse cruzamento. The accident happened at that intersection.
Pediram-me para esperar por um instante. I was told to wait for a while.
Eu queria que ela estivesse viva nesse momento. I wish she were alive now.
Empreste-me o pente por um instante, pode ser? Lend me your comb for a minute, will you?
Se você quer mesmo entender a língua e a cultura de um país, deveria ir estudar e viver nesse país por um período de tempo. If you want to truely understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time.
Lutaremos até o último instante para proteger a nossa pátria! We'll fight to the end to protect our homeland.
Você está certo nesse ponto. Será que eles vão entendê-lo? You're right about that. I wonder if they are going to understand you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!