Примеры употребления "nem tanto assim" в португальском

<>
Nem tanto à terra, nem tanto ao mar The middle way of measure is ever golden
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Não concordei em pagar tanto assim ao Tom. I didn't agree to pay Tom that much.
Não se preocupe tanto assim. Don't be that worried.
Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo. He ruined his body by drinking too much.
Você o conhece tanto assim? Do you know him that much?
Eu não trabalho tanto assim! I don't work that much!
Eu não gosto tanto assim de pizza de pepperoni. I don't like pepperoni pizza that much.
Se você comer tanto assim, vai engordar. If you eat that much, you'll get fat.
Você só deve contar consigo mesmo. E mesmo assim, nem tanto. You must only count on yourself. And yet, not a lot.
Nem sempre foi assim. It was not always this way.
Nem todos os professores se comportam assim. Not all teachers behave like that.
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Eu não posso e nem quero ir. I can't go, nor do I want to.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
Não é assim no Japão. That isn't the case in Japan.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Nem todos estudantes estão presentes. Not all those students are present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!