Примеры употребления "negou" в португальском

<>
Переводы: все10 deny9 другие переводы1
Ela negou tê-lo encontrado. She denied having met him.
A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela. The girl denied saying bad things about her friend.
Como Pedro que três vezes negou Cristo e foi perdoado, eu estou arrependido. Like Peter who denied Christ three times and was forgiven, I am repentant.
Porém, a cantora não nega suas origens. However, the singer does not deny her ancestry.
É um fato que você não pode negar. It's a fact you can't deny.
Não podemos negar o fato de que Jessie é honesto. We can't deny the fact that Jessie is honest.
Ninguém pode negar o fato de que o fogo queima. No one can deny the fact that fire burns.
Ninguém pode negar o fato de que não há fumaça sem fogo. No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Eu não acredito que você negou aquele emprego. I can't believe you turned down that job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!