Примеры употребления "nascem" в португальском

<>
Переводы: все66 be born62 bear3 другие переводы1
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Nasci e cresci em Tóquio. I was born and raised in Tokyo.
A que horas ela nasceu? At what hour was she born?
Nasci em Quioto em 1980. I was born in Kyoto in 1980.
Nós não nascemos para nós mesmos. We are not born for ourselves.
Napoleão Bonaparte nasceu em Córsega. Napoleon Bonaparte was born on Corsica.
Não se nasce com o mal; este é aprendido. You're not born evil; you learn how to be evil.
Você sabe onde ela nasceu? Do you know where she was born?
Tom não sabe onde nasceu. Tom doesn't know where he was born.
Você sabe onde ele nasceu? Do you know where he was born?
Ele nasceu neste exato quarto. He was born in this very room.
Quem nasce na Espanha é espanhol. A person who is born in Spain is a Spaniard.
Eu nasci há vinte anos atrás. I was born 20 years ago.
Esta é a casa onde nasci. This is the house where I was born.
Eu nasci em 1988 em York. I was born in 1988 in York
Foi em maio que eu nasci? Was it in May that I was born?
Eu nasci e cresci em Matsuyama. I was born and raised in Matsuyama.
Nasci no ano que vovô morreu. I was born in the year that Grandfather died.
Jack nasceu em 10 de agosto. Jack was born on August tenth.
A raiva dele nasceu da frustração. His anger was born of frustration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!