Примеры употребления "mercado" в португальском с переводом "market"

<>
Переводы: все19 market17 buy2
O mercado está completamente lotado. The market is completely saturated.
Há um grande mercado de café. There is a big market for coffee.
O mercado nunca atinge um equilíbrio estável. The market never reaches stable equilibrium.
O mercado de trabalho não está saturado. The job market is not saturated.
Há um mercado amplo para este produto. There is an ample market for this product.
Este é o melhor amplificador do mercado. This is the best amplifier on the market.
A que horas você vai ao mercado? What time do you go to the market?
Não há mercado para esses produtos no Japão. There is no market for these goods in Japan.
Eu vi você sabe quem no mercado hoje. I saw you-know-who at the market today.
"Você vai ao mercado com Juma?" "Não, vou sozinho." "Will you go to the market with Juma?" "No, I shall go alone."
"Juma vai ao mercado com Hasani?" "Não. Ele vai sozinho." "Will Juma go to the market with Hasani?" "No, he will go alone."
A decisão do presidente fez com que o mercado reagisse. The President's decision caused the market to react.
Eu não tô nem aí para o mercado de ações! I don't give a damn about the stock market!
Nosso preço é substancialmente mais alto do que o atual preço de mercado. Our price is considerably higher than the current market price.
O mercado de capitais já não é o mesmo de há uns anos atrás. The capital market is not what it was a few years ago.
A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada. There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!