Примеры употребления "meios" в португальском

<>
Há muitos meios para melhorar a vida de uma pessoa. There are many ways to improve one's life.
O fim justifica os meios The end justifies the means
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Estará aqui em meia hora. He will be here in half an hour.
Eu tirei a mesa do meio. I pushed the table out of the way.
Comer carne prejudica o meio. Eating meat is bad for the environment.
Temos meia dúzia de ovos. We have half a dozen eggs.
Ele perdeu-se no meio da neve. He lost his way in the snow.
Devemos tentar proteger o meio ambiente. We must try to protect the environment.
Pecado confessado é meio perdoado A fault confessed is half redressed
Eles foram abrindo caminho pelo meio da multidão. They made their way through the crowd.
O terceiro é a preservação do meio ambiente. Neste caso, a conservação de energia e de recursos é necessária. The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
Trabalho bem começado, meio acabado Well begun is half done
O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato. The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act.
Gostaria de comprar meio bolo. I'd like to buy half a cake.
Me fizeram esperar quase meia hora. I was kept waiting nearly half an hour.
Ela cortou a maçã no meio. She cut the apple in half.
Tom cortou a pera ao meio. Tom cut the pear in half.
Dê-me meio quilo de carne. Give me a half-kilo of meat.
Daiane é sua meia irmã também, George. Diane is your half-sister too, George.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!