Примеры употребления "meio" в португальском

<>
Ela está morando no meio do nada. She is living in the middle of nowhere.
Ela está vivendo no meio do nada. She is living in the middle of nowhere.
Começou um incêndio no meio da cidade. A fire broke out in the middle of the city.
A Alemanha está no meio da Europa. Germany is in the middle of Europe.
A Alemanha fica no meio da Europa. Germany is in the middle of Europe.
Ela o ouviu chorar no meio da noite. She heard him cry in the middle of the night.
Ele se levantou e saiu no meio da discussão. He got up and left in the middle of the discussion.
"Estamos no meio de uma guerra", disse o presidente. "We are in the middle of a war", said the President.
Não posso cavar um buraco no meio da rua. I cannot dig a hole in the middle of the street.
Que merda! Quem é o desgraçado que se atreve a me chamar no meio da noite?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Estou meio ocupado agora mesmo. I'm kind of busy right now.
Estou meio chateado com você. I'm a little angry with you.
Eu almoço ao meio dia. I have lunch at noon.
Ele virá ao meio dia. He'll come at noon.
A ruim, ruim e meio Set a thief to catch a thief
Estou meio ocupado esses dias. My schedule's really full right now.
Ela estava se sentindo meio cansada. She was feeling kind of tired.
Ela sorriu para ele meio constrangida. She smiled at him uneasily.
Sempre brinquei com o meio irmão. I've always played with my brother.
A biblioteca está no meio da cidade. The library is in the center of the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!