Примеры употребления "meio feriado" в португальском

<>
O feriado terminou tão rapidamente. The holiday ended all too soon.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
O homem de quem você receberá uma carta está em feriado agora. The man that you’ll get a letter from is on holiday now.
Estou meio ocupado agora mesmo. I'm kind of busy right now.
Esse feriado está muito sem graça - deveríamos ter voltado para casa. This holiday isn't much fun - we should have gone home.
Ele parece meio cansado. He looks a bit tired.
A próxima segunda é feriado. Next Monday is a holiday.
Ele é como uma zebra no meio dos cavalos. He's like a zebra among the horses.
O natal é um feriado especial. Christmas is a special holiday.
Estou meio chateado com você. I'm a little angry with you.
Nós passamos um feriado esplêndido na Suécia. We had a splendid holiday in Sweden.
Você está no meio. You are in my way.
Enquanto eles estavam fora no feriado, seus vizinhos tomaram conta do cachorro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Carros elétricos não são bons para o meio ambiente de verdade. Electric cars are not actually green.
Amanhã é feriado. Tomorrow is a holiday.
Minha mulher deu à luz prematuramente uma menina de 1 quilo e meio. My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
Tenha um bom feriado. Have a nice holiday.
Ela cortou a maçã no meio. She cut the apple in half.
Qual é o seu feriado favorito? What's your favorite holiday?
Isso poderia ser meio inconveniente para você, não acha? That might be a little inconvenient for you, don’t you think?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!