Примеры употребления "maria sem vergonha" в португальском

<>
Tom conheceu Maria numa festa, e foi amor à primeira vista. Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.
Meu avô não consegue andar sem a sua bengala. My grandfather can't walk without his cane.
Não fique com vergonha. Don't be shy.
Maria disse a si mesma: "Sou muito sortuda." Maria said to herself, "I am very lucky".
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Eu estou com vergonha de mim mesma. I am ashamed of myself.
A pergunta de Tom pegou Maria completamente de surpresa. Tom's question caught Mary completely off-guard.
Não há rosa sem espinhos. There is no rose without a thorn.
Fiquei com vergonha. I was embarrassed.
Jesus nasceu de Maria. Jesus was born of Mary.
Ele me deu chá sem açúcar. He gave me tea without sugar.
É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados. It's a shame the way natural resources are wasted.
Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas. Mary took out a loan in order to pay her debts.
Minha vida é vazia sem ele. My life is hollow without him.
Que vergonha. What a shame!
Maria sentiu o bebê mexer. Mary felt the baby move.
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Eu estou com vergonha de mim mesmo. I am ashamed of myself.
Tom era o único que confiava em Maria. Tom was the only one who trusted Mary.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!