Примеры употребления "manter a linha" в португальском

<>
A linha está ocupada agora. The line is busy now.
Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra. You can trust him to keep his word.
Tom desenhou uma linha reta no papel. Tom drew a straight line on the paper.
Vamos manter contato. Let's keep in touch.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
A forte nevasca impediu o trem de manter o horário. The heavy snow stopped the train from running on time.
Você sabe como usar estas ferramentas de linha de comando? Do you know how to use these command line tools?
Eu espero que nós consigamos manter contato. I hope we will be able to keep in touch.
Traduza cada linha deste texto. Translate every line of this text.
Você pode manter o barulho baixo? Can you keep the noise down?
Desenhe uma linha no papel. Draw a line on the paper.
Nós podemos manter um outro carro? Can we afford a new car?
Estou com meu amigo na linha nesse instante. I've got my friend on the line right now.
Ele está tentando manter dois empregos. He is trying to maintain two jobs.
Traduz cada linha deste texto. Translate every line of this text.
Eu só quero te manter em segurança. I only want to keep you safe.
O príncipe William é o segundo na linha do trono inglês. Prince William is second in line to the English throne.
Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas. Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.
Boa alimentação e muitas horas de sono são absolutamente necessárias para se manter saudável. Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Seria melhor para você manter distância de um homem como esse. It would be better for you to stay away from such a man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!