Примеры употребления "logo" в португальском

<>
Переводы: все68 soon49 shortly1 другие переводы18
Venha logo de uma vez. Come at once.
Eu não penso, logo não existo. I don't think, therefore I am not.
Vá com calma e melhore logo. Take it easy and get well.
Quem dá logo dá duas vezes He that gives quickly, gives twice
É logo ali, virando a esquina. It's just around the corner.
Mulher, vento e ventura logo se muda A woman's mind and winter wind change oft
logo, se não vai se atrasar. Go at once, otherwise you will be late.
Veja aquelas nuvens negras. Logo irá chover. Look at those black clouds. It is going to rain.
Com este despacho ele logo partiu para a Índia. With these orders, he left for India right away.
Ele começou a chorar logo que ouviu a notícia. He started crying right after hearing the news.
Quando te derem o porquinho, vem logo com o baracinho When the pig if offered, hold up the poke
Se te derem o porquinho, vem logo com o baracinho When the pig is proffered, hold up the poke
Como me cresceram os favores, logo me recresceram as dores Great honours are great burdens
"Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também." "I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too."
Logo que saí da loja, dei com o meu professor. I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Logo atrás vinha outro riquexó a toda velocidade, decidido a ultrapassar. Right behind another rickshaw came at full speed, ready to pass.
Eu nunca estudei filosofia científica, logo eu também não li sobre Caveilles. I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
Receberá um e-mail de confirmação logo que a sua conta tiver sido activada por um administrador. You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!