Примеры употребления "linha de meio campo" в португальском

<>
O dicionário contém cerca de meio milhão de palavras. The dictionary gathers nearly half a million words.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Você sabe como usar estas ferramentas de linha de comando? Do you know how to use these command line tools?
O que te faz pensar que Tom prefere morar no campo? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Tom desenhou uma linha reta no papel. Tom drew a straight line on the paper.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
O livro dele começa com uma fábula sobre a vida no campo. His book begins with a tale of country life.
Traduza cada linha deste texto. Translate every line of this text.
Estou meio ocupado agora mesmo. I'm kind of busy right now.
Parece que meu campo de visão não é tão amplo como era. It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
A linha está ocupada agora. The line is busy now.
Ele parece meio cansado. He looks a bit tired.
Se fizer tempo bom, vamos fazer uma excursão para o campo amanhã. If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
Desenhe uma linha no papel. Draw a line on the paper.
Ele é como uma zebra no meio dos cavalos. He's like a zebra among the horses.
Minha avó mora no campo. My grandmother lives in the country.
Estou com meu amigo na linha nesse instante. I've got my friend on the line right now.
Estou meio chateado com você. I'm a little angry with you.
Ele adora fazer caminhada no silêncio do campo. He loves to hike in the quiet countryside.
Traduz cada linha deste texto. Translate every line of this text.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!