Примеры употребления "lidaremos" в португальском с переводом "deal"

<>
Переводы: все15 deal12 handle3
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
A aritmética lida com números. Arithmetic deals with numbers.
É difícil lidar com Tom. Tom is hard to deal with.
Ele tem que lidar com queixas. He has to deal with complaints.
Ele tem que lidar com reclamações. He has to deal with complaints.
Você tem de lidar com a impaciência! You have to deal with impatience!
Ela sabe bem como lidar com crianças. She knows well how to deal with children.
Tom é um homem difícil de lidar. Tom is a hard man to deal with.
Precisamos todos aprender a lidar com essa situação. We all need to learn to deal with this situation.
Os cientistas lidam principalmente com temas de física. Scientists deal mainly with physical matters.
Este livro lida com os usos do poder atômico. This book deals with the uses of atomic power.
A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem. It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!