Примеры употребления "lida" в португальском

<>
Переводы: все267 read251 deal12 handle3 другие переводы1
Esta régua pode ser lida de duas formas diferentes. This rule can be read in two different ways.
A aritmética lida com números. Arithmetic deals with numbers.
Como você lida com o estresse? How do you handle stress?
Esta régua pode ser lida de duas diferentes formas. This rule can be read in two different ways.
Este livro lida com os usos do poder atômico. This book deals with the uses of atomic power.
Essa história é curta o bastante para ser lida em uma lição. This story is short enough to read in one lesson.
Leia o rodapé da página. Read the bottom of the page.
É difícil lidar com Tom. Tom is hard to deal with.
Não sei como lidar com isso. I don't know how to handle it.
Ela não leu o livro. She didn't read the book.
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Lide com os copos com muito cuidado. Handle the glasses carefully.
Mary leu a tradução alemã. Mary read the German translation.
Ele tem que lidar com queixas. He has to deal with complaints.
Você já leu este livro? Have you already read this book?
Ele tem que lidar com reclamações. He has to deal with complaints.
Você já leu "Moby Dick"? Have you ever read "Moby Dick"?
Você tem de lidar com a impaciência! You have to deal with impatience!
Você leu aquele livro grosso? Did you read that thick book?
Ela sabe bem como lidar com crianças. She knows well how to deal with children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!