Примеры употребления "lamento" в португальском

<>
Переводы: все14 regret8 be sorry2 другие переводы4
Eu lamento informá-la que sua matrícula foi negada. I regret to inform you that your application has been refused.
Eu lamento não ter ouvido os conselhos do meu médico. I regret not having taken my doctor's advice.
Lamento que um compromisso prévio me impeça de aceitar o seu gentil convite. I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
Lamentei muito ter perdido tanto tempo. I very much regretted having lost so much time.
Lamentamos não poder aceitar o seu pedido. We are sorry we are unable to accept your request.
Ele lamenta o fato de ter desperdiçado seu dinheiro. He regrets his having wasted his money.
Lamentamos por não podermos aceitar o teu pedido. We are sorry we are unable to accept your request.
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso. I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo. When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Lamento ter sido tão rude. I'm sorry I was so rude.
Eu lamento, mas não posso concordar. Regrettably, I cannot agree with you.
Lamento fazer você passar por todos estes problemas. I'm sorry to put you to all these troubles.
Eu lamento por lhe dar todo esse problema. I'm sorry to give you all this trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!