Примеры употребления "lamentei" в португальском

<>
Переводы: все11 regret8 be sorry2 другие переводы1
Lamentei muito ter perdido tanto tempo. I very much regretted having lost so much time.
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
Eu lamento informá-la que sua matrícula foi negada. I regret to inform you that your application has been refused.
Lamentamos não poder aceitar o seu pedido. We are sorry we are unable to accept your request.
Ele lamenta o fato de ter desperdiçado seu dinheiro. He regrets his having wasted his money.
Lamentamos por não podermos aceitar o teu pedido. We are sorry we are unable to accept your request.
Eu lamento não ter ouvido os conselhos do meu médico. I regret not having taken my doctor's advice.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso. I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Lamento que um compromisso prévio me impeça de aceitar o seu gentil convite. I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo. When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Ninguém vai acreditar no quanto eu lamentei por tudo o que eu havia feito. Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!