Примеры употребления "jeito" в португальском

<>
Переводы: все44 way22 другие переводы22
Você deveria fazer desse jeito. You should do it this way.
Ele encontrou um jeito, não? He has found a way, right?
Diga de um outro jeito. Say it in another way.
Não me olhe desse jeito. Don't look at me that way.
Seu jeito de cantar me agrada. I like the way you sing.
De jeito nenhum nós vamos fazer isso. There's no way we're going to do that.
Faça do jeito que eu te mandei. Do it the way I told you to.
Eu gosto do seu jeito de falar. I like the way you talk.
Eu gosto do seu jeito de cantar. I like the way you sing.
Tenho certeza de que encontrarei um jeito. I'm sure I will find a way.
Estava pensando - tem jeito de você entregar isso hoje? I was wondering - is there any way you could deliver that today?
Há mais de um jeito de fazer as coisas. There's more than one way to skin a cat.
Quero saber mais sobre o seu jeito de falar. I want to know more about your way of speaking.
Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória. I'd like to find a way to improve my memory.
Ela ficou indignada com o jeito que ela foi tratada. She was indignant at the way she had been treated.
Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele. Keep your son from having his own way.
Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito. I can't let you talk about your own father that way.
O jeito que ele fala e age, dá para perceber que ele é caipira. The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.
Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe. Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team.
Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo. You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!