Примеры употребления "inimigos" в португальском

<>
Переводы: все25 enemy25
Quem tem criados tem inimigos forçados So many servants, so many enemies
O rei acabou com seus inimigos. The king crushed his enemies.
Com amigas assim, quem precisa de inimigos? With friends like that, who needs enemies?
Com amigos assim, quem precisa de inimigos? With friends like that, who needs enemies?
Os amigos de hoje são os inimigos de amanhã. Today's friends are tomorrow's enemies.
Guarde-me Deus dos amigos, que dos inimigos eu me guardarei Defend me God from my friends; I can defend myself from my enemies
Quando muitos inimigos aparecem na sua frente, olhe para trás, você tem muitos aliados também. When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
Sei quem é meu inimigo. I know who my enemy is.
Não faça dele um inimigo. Don't make an enemy of him.
Cederam a colina às forças inimigas. They abandoned the hill to enemy forces.
Todo inimigo se há de temer There is no little enemy
Ele cedeu o castelo ao inimigo. He yielded the castle to the enemy.
O exército cedeu a cidade ao inimigo. The army abandoned the town to the enemy.
O inimigo veio para o nosso país. The enemy has come to our country.
Ao inimigo que foge, ponte de prata For a flying enemy make a silver bridge
Os soldados resistiram ao ataque do inimigo. The soldiers resisted the enemy attack.
Ajudar e estimular o inimigo é considerado traição. Aiding and abetting the enemy is considered treason.
O pior inimigo da ciência é a ignorância Science has no enemy but the ignorant
O câncer é um grande inimigo da humanidade. Cancer is a great enemy of mankind.
Eu não desejaria isso nem a meu pior inimigo. I wouldn't wish that on my worst enemy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!