Примеры употребления "imaginaria" в португальском

<>
Переводы: все27 imagine23 think2 imaginary2
Eu jamais imaginaria que algum dia buscaria por "Viagra" na Wikipédia. I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Se você o ouvisse tocando piano, você nunca imaginaria que ele era um menino de oito anos de idade. If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
Eu não consigo imaginar isso. I can't imagine that.
O dragão é uma criatura imaginária. The dragon is an imaginary creature.
Imagine que você tem uma esposa. Imagine that you have a wife.
Todos os eventos descritos nessa história são imaginários. All the events described in this story are imaginary.
Eu nunca imaginei que ficaríamos assim. I never imagined we'd end up like this.
Eu nunca imaginei uma coisa assim. I never imagined anything like this.
Você já imaginou que pudesse voar? Have you ever imagined that you could fly?
Você consegue me imaginar fazendo um bolo? Can you imagine me making a cake?
Não posso imaginar a vida em outro planeta. I can't imagine life on another planet.
Você não pode imaginar como ela estava feliz. You can't imagine how happy she was.
Eu não posso imaginar a vida sem você. I can't imagine life without you.
Você pode imaginar como será o século XXI? Can you imagine what the 21st century will be like?
Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você. I never imagined I'd be working for you.
Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo. I never imagined he'd do that to me.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
Imagine uma situação em que você esteja totalmente sozinho. Imagine a situation where you are all alone.
Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão? Can you imagine what life would be like without television?
Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade? Can you imagine what our life would be like without electricity?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!