Примеры употребления "ignorou" в португальском

<>
Переводы: все11 ignore11
Ela o ignorou o dia todo. She ignored him all day.
Ela deliberadamente me ignorou na rua. She deliberately ignored me on the street.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Disse olá a Debby, mas ela me ignorou totalmente. I said hello to Debby but she totally ignored me.
Por que você está me ignorando? Why are you ignoring me?
Ela o ignorava quase todo dia. She ignored him almost all day.
"Doutor, todos estão me ignorando." "Próximo, por favor." "Doctor, everybody is ignoring me." "Next one, please."
Eu me nego a ser ignorado por mais tempo. I refuse to be ignored any longer.
Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome. My cat ignores me, except when she's hungry.
Se você ignora o passado, põe o futuro em jogo. If you ignore the past, you jeopardize the future.
Eu não gosto deste professor; ele sempre ignora as minhas perguntas. I don't like this teacher; he always ignores my questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!