Примеры употребления "idioma" в португальском

<>
Переводы: все28 language27 idiom1
Que idioma falam no Egito? What language is spoken in Egypt?
Aprender um idioma estrangeiro é interessante. Learning a foreign language is interesting.
É divertido aprender um idioma estrangeiro. It's fun to learn a foreign language.
O meu idioma não está na lista! My language is not on the list!
O inglês não é meu idioma nativo. English is not my native language.
As palavras eram de um idioma muito antigo. The words were from a very old language.
O idioma Na'vi é usado em Avatar. Na'vi language is used in Avatar.
Como o coloca Ralph Waldo, "um idioma é poesia fóssil". As Ralph Waldo Emerson puts it, "language is fossil poetry".
Não posso cumprimentar Tania em eslovaco. Eu não sei esse idioma. I cannot greet Tania in Slovene. I don't know this language.
Aprender bem um idioma estrangeiro requer uma grande quantidade de trabalho duro. Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
O livro mais importante para aprender um idioma é, naturalmente, um dicionário. The most important book to learn a foreign language is, naturally, a dictionary.
Não é assim tão fácil aprender um novo idioma depois dos cinquenta anos. It's not that easy to learn a new language after fifty.
Isso mostra que o inglês não é mais o idioma exclusivamente do povo da Inglaterra. It shows that English is no longer the language only of the people of England.
Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma. One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language.
Cento e vinte e cinco anos têm mostrado: o esperanto é muito mais que apenas um idioma. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
Colaboradores de muitos países, línguas e culturas falam o idioma esperanto além de sua língua materna e uma ou mais outras línguas. Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.
É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes. I find foreign languages very interesting.
Quantos idiomas já estudamos até agora? How many idioms have we studied so far?
Tatoeba é um dicionário de idiomas. Tatoeba is a language dictionary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!