Примеры употребления "humanos" в португальском

<>
O que nos faz humanos? What makes us human?
O que faz de nós humanos? What makes us human?
Nós, professores, somos tão humanos quanto vocês, estudantes. We teachers are human just like you students.
Nós tivemos uma rápida discussão sobre direitos humanos. We had a brief discussion about human rights.
Os seres humanos são criaturas emotivas, por assim dizer. Human beings are emotional creatures, so to speak.
Os seres humanos não têm poderes perante a natureza. Human beings are powerless before nature.
A razão é a única coisa que nos faz humanos. Reason is the only thing that makes us human.
Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo. All human beings have the same kind of body.
Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos. Common causes of stress are work and human relationships.
Nem sempre os seres humanos são mais sábios que os animais. Human beings are not always wiser than animals.
Por conseguinte, um centro para o desenvolvimento de recursos humanos deveria ser construído no Japão. Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.
Somos todos seres humanos, então em minha opinião a cultura de cada país é 90% a mesma. We're all human beings, so in my opinion each country's culture is 90% the same.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Eu sou um ser humano. I'm a human.
Humano é pecar, diabólico perseverar To err is human; to forgive, divine
O gato não é humano. The cat is not human.
Como ser humano, preciso de respeito. I as a human being, need respect.
Um gato não é ser humano. A cat is not human.
Um gato não é um ser humano! A cat is not a human being!
Os dois poemas exprimem o sofrimento humano. The two poems express human suffering.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!