Примеры употребления "honra" в португальском

<>
Sem honra, a vitória é vazia. Without honor, victory is hollow.
É uma grande honra poder estar com você. It's a great honor to be able to meet you.
É melhor morrer com honra do que viver com vergonha Better die with honor than live with shame
Durante a Idade Média, a honra era fundamental à vida de um homem livre e de um cristão. During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.
As honras mudam os costumes, mas raramente para melhor Honours change manners
Não há honra sem trabalho Without pains no gains
Perca-se tudo, menos a honra Better a good name than riches
Quem não tem vergonha não tem honra He that has no shame has no conscience
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!