Примеры употребления "guardar silêncio" в португальском

<>
Você pode guardar um segredo? Can you keep a secret?
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro. Tom wanted save up enough money to buy a car.
Sentamo-nos à mesa em silêncio. We sat at the table in silence.
Tu podes guardar um segredo? Can you keep a secret?
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro. Tom is doing everything he can to save money.
O silêncio foi quebrado por uma tossida forte. The silence was broken by a loud cough.
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Um grito rompeu o silêncio. A scream broke the silence.
Ele é capaz de guardar um segredo quando quer. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos. She sat there silently with tears in her eyes.
Estou tentando guardar dinheiro. I'm trying to save money.
Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca. You ought to be quiet in a library.
Você consegue guardar segredo? Can you keep a secret?
Ele adora fazer caminhada no silêncio do campo. He loves to hike in the quiet countryside.
É mais difícil guardar uma mulher que um saco de pulgas Daughters and dead fish are no keeping wares
O eterno silêncio desses espaços infinitos me amedronta. The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
É virtude o trabalhar, como também o guardar In fair weather prepare for foul
Houve um silêncio. There was a silence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!