Примеры употребления "grama" в португальском с переводом "grass"

<>
Ovelhas se alimentam de grama. Sheep feed on grass.
Nós nos deitamos na grama. We lay on the grass.
Ele estava deitado na grama. He was lying on the grass.
Tem grama verde no campo. There is green grass on the field.
Meu cachorro às vezes come grama. My dog sometimes eats grass.
A grama está com uma boa aparência. The grass looks nice.
Ele está com o pé na grama. He has the foot in the grass.
A grama do vizinho é sempre mais verde. The grass is always greener on the other side.
Quando dois elefantes brigam, quem sofre é a grama When two elephants fight it is the grass that gets trampled
Estava escrito no aviso no parque "Não pise na grama". The notice in the park said "Keep off the grass".
Eu queria que a minha grama fosse emo. Daí ela se cortaria sozinha. I wish my grass were emo, then it would cut itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!