Примеры употребления "graças" в португальском

<>
Переводы: все9 другие переводы9
Graças a você eu perdi meu apetite. Thanks to you I've lost my appetite.
Graças a Deus, finalmente eles chegaram. Thank god, they finally arrived.
A cidade se tornou popular graças ao parque de diversões construído no ano passado. The city became popular thanks to the amusement park constructed last year.
Graças a Deus que hoje é sexta! Thank God it's Friday!
Graças à sua recomendação, eu pude conseguir um emprego como professor numa faculdade em Tóquio. Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior. Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
Ele fez fortuna graças à sua frugalidade. By virtue of frugality he has made a fortune.
Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo. It's because of you that we were able to complete this job on time.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!