Примеры употребления "ganhar de virada" в португальском

<>
Nem mesmo um bom computador pode ganhar de você no xadrez. Even a good computer cannot beat you at chess.
É um sonho meu ganhar um Prêmio Nobel. It's my dream to win a Nobel Prize.
Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós. In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all.
Você disse que eu nunca poderia ganhar? Did you say that I could never win?
Ela não come bolo a fim de não ganhar mais peso. She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
Está longe de ganhar o primeiro prêmio. It's far from winning the first prize.
Quem você acha que vai ganhar o torneio? Who do you think will win the tournament?
Os EUA é um bom lugar para viver, se você estiver aqui para ganhar dinheiro. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
A questão não é o que eu tenho a ganhar, mas o que eu tenho a perder. The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
Se quer ganhar dinheiro, a América é o melhor. If you want to earn money, America is the best.
Eu canto para ganhar a vida. I sing to make my living.
Nós tivemos a sorte de ganhar a batalha. We had the luck to win the battle.
Estou certa que eles irão ganhar. I'm sure they'll win.
Felipe quer ganhar massa muscular. Philip wants to get ripped.
Eu consegui ganhar para o meu sustento. I could manage to earn my living.
Um bom homem de negócios sabe como ganhar dinheiro. A good businessman knows how to make money.
Ganhar não é a única coisa que importa. Winning isn't the only thing that matters.
Bill vai ganhar, não é? Bill will win, won't he?
Alguém sabe como ganhar dinheiro em tempos de crise? Does someone know how to earn money in time of crisis?
Você pode ou não ganhar. You may or may not win.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!