Примеры употребления "fundos não-registrados" в португальском

<>
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Este lago está entre os mais fundos do país. This lake is among the deepest in the country.
Você não era um bom aluno há dois anos. You were not a good student two years ago.
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos. We abandoned the project because of a lack of funds.
Eu não tenho amigos. I have no friends.
Estados Unidos da América não é a nação mais democrática. America is not the most democratic nation.
Um metro não equivale exatamente a uma jarda. A meter is not quite equivalent to a yard.
Lobos normalmente não atacam pessoas. Wolves won't usually attack people.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Não esqueça da nota fiscal. Don't forget the receipt.
Ele não só dava aula na escola, mas também escrevia romances. Not only did he teach school, but he wrote novels.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Não consigo me lembrar da melodia daquela música. I can't remember the melody of that song.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Eu não tenho a mesma opinião que ele neste assunto. I don't see eye to eye with him on that matter.
Eu não quis dizer você. I don't mean you.
Ele não podia conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!