Примеры употребления "fundos disponíveis" в португальском

<>
Que opções de pagamento estão disponíveis? What payment options are available?
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Ainda há alguns lugares disponíveis? Are there still some empty seats?
Este lago está entre os mais fundos do país. This lake is among the deepest in the country.
Existem assentos disponíveis para esta noite? Are there any seats left for tonight?
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos. We abandoned the project because of a lack of funds.
Agora estão disponíveis pela Suíça? Are they now available throughout Switzerland?
Por favor, informe-me quais opções estão disponíveis para mim. Please inform me what options are available to me.
Informações nutricionais estão disponíveis na maior parte das embalagens de alimentos. Information about nutrition is available on most packaged foods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!