Примеры употребления "frente" в португальском

<>
Encontrei Tom em frente à loja. I met Tom in front of the store.
Encontremo-nos em frente ao teatro. Let's meet in front of the theater.
Aquele incidente aconteceu bem na frente dele. That incident happened right in front of him.
Tem um carro na frente da igreja. There is a car in front of the church.
Tem um jardim em frente à casa. There is a garden in front of the house.
Ele fechou a porta da frente cuidadosamente. He closed carefully the front door.
Há um banco em frente à estação. There is a bank in front of the station.
O carro está em frente à garagem. The car is in front of the garage.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Existe uma agência de correios em frente a estação. There is a post office in front of the station.
Normalmente há táxis na frente da estação de trem. There are usually taxis in front of the train station.
Houve um acidente de trânsito em frente à casa ontem. There was a traffic accident in front of the house yesterday.
Eu comprei este livro na livraria em frente à estação. I bought this book at the bookstore in front of the station.
Eu não gosto de atuar na frente de outras pessoas. I do not like to perform in front of others.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
O marido dela come tudo que ela coloca na frente dele. Her husband eats everything she puts in front of him.
Vi um enorme cachorro deitado em frente à casa do Sr. Hill. I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!