Примеры употребления "fizemos" в португальском с переводом "do"

<>
Não fomos nós que fizemos isso. It's not us who did it.
Assim o fizemos, segundo um antigo costume. We did so after an old custom.
Fizemos tudo pelo bem estar de nossas crianças. We did everything for the welfare of our children.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
Em todos os evendos, nós fizemos o nosso melhor. At all events we have done our best.
Não posso te contar o que fizemos noite passada. I can't tell you what we did last night.
Não posso te contar o que fizemos ontem à noite. I can't tell you what we did last night.
Depois de tudo que fizemos, ele ainda não estava agradecido. After all we had done, he was still ungrateful.
Por que ele fez isso? Why did he do that?
O que você fez hoje? What did you do today?
Para que você fez aquilo? What did you do that for?
Tom fez isso para mim. Tom did this to me.
Tom fez um trabalho malfeito. Tom did a sloppy job.
Por que você fez aquilo? What did you do that for?
Tom fez um bom trabalho. Tom did a good job.
Ele mesmo fez o trabalho. He did the work on his own.
O que você fez ontem? What did you do yesterday?
Ele não fez nada errado. He did nothing wrong.
Quem foi que fez isso? Who did that?
Por que ela fez isso? Why did she do that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!