Примеры употребления "fique" в португальском с переводом "be"

<>
Não fique nervoso por suas palavras. Don't be angry at his words.
Por favor, não fique mais triste. Please don't be sad any more.
Fique quieto. Não fale no teatro. Be quiet. Don't talk in the theater.
Fique quieto; ele pode nos ouvir. Be quiet, he might hear us.
Não fique calado e conte tudo. Don't be quiet and say everything.
Vá com calma! Não fique tão nervoso. Take it easy! Don't be so nervous.
Fique à vontade para usar este quarto. You are free to use this room.
Não fique pouco à vontade quando viaja. Don't be self-conscious when you travel.
Fique à vontade para usar esta sala. You are free to use this room.
Não fique tímido na companhia dos outros. Don't be shy in the company of others.
Por favor, não fique tão triste. Ânimo! Please don't be so sad. Cheer up!
Fique quieto. Não fale durante a aula. Be quiet. Don't talk in class.
Por favor, peço que você fique calmo. Please, I ask that you be calm.
Não fique aflito pela mudança repentina do tempo. Don't be upset by sudden change of the weather.
Fique quieto, por favor! Não faça nenhum barulho. Be quiet, please! Don't make a sound.
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
Não fique desanimado porque você não é muito talentoso. Don't be discouraged because you are not very talented.
Vai demorar muito para que este paciente fique bem de novo. It will be a long time before this patient gets well again.
Não fique bravo comigo, pois eu fiz isso pelo seu bem. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Não fique nervoso comigo, pois eu fiz isso por sua segurança. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!