Примеры употребления "filosofia" в португальском с переводом "philosophy"

<>
Переводы: все8 philosophy7 другие переводы1
Eu me formei em filosofia na minha universidade. I majored in philosophy at my university.
Hoje eu conheci a minha nova professora de filosofia. Today, I met my new philosophy teacher.
O primeiro assunto que chamou minha atenção foi a filosofia. The first subject that attracted my attention was philosophy.
Eu nunca estudei filosofia científica, logo eu também não li sobre Caveilles. I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
Há mais coisas no Céu e na Terra, Horácio, do que sonha a tua filosofia. There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual. An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!