Примеры употребления "ficamos" в португальском с переводом "stay"

<>
Não ficamos em casa ontem. We didn't stay home yesterday.
Ficamos em casa porque estava chovendo. We stayed at home because it was raining.
Com qual mulher você fica? Which woman do you stay with?
Em qual casa você fica? Which house do you stay in?
Devíamos ter ficado em casa. We should have stayed at home.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
Só vou ficar em casa. I'm just going to stay home.
Você deveria ficar longe dela. You should stay away from her.
Você vai ficar em casa. You will stay at home.
Eu preferiria ficar em casa. I would rather stay at home.
Você planeja ficar quantos dias? How many days do you plan to stay?
Tenho que ficar em casa. I have to stay home.
Acho que vou ficar aqui. I think I'm going to stay here.
Vocês não têm de ficar. You don't have to stay.
É chato ficar em casa. It's boring to stay at home.
Vocês deveriam ficar longe dela. You should stay away from her.
É mais seguro ficar aqui. It's safer to stay here.
Você não tem de ficar. You don't have to stay.
Vou ficar em casa hoje. I'll stay at home today.
Ele me implorou para ficar. He begged me to stay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!