Примеры употребления "fazer o possível" в португальском

<>
Tom está tentando fazer o possível. Tom is trying to do the impossible.
Vou fazer o possível. I'll do my best.
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça. I will do my best to put such an idea out of your head.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Tom está fazendo todo o possível para economizar dinheiro. Tom is doing everything possible to save money.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Ele concordou em fazer o trabalho. He's agreed to do the job.
É melhor você fazer o que o médico recomendou. You had better do as the doctor advised you.
Às vezes você precisa fazer o que precisa fazer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja. Whatever we do, we must be careful.
Garçom, gostaria de fazer o pedido. Waiter, I'd like to order.
Deve-se fazer o melhor de si para ser feliz. One should do one's best to be happy.
Vocês podem fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o que quiser. You are welcome to do anything you like.
Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois. Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue. The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
Independente que ele concorde ou não com a minha opinião, e vou fazer o serviço. Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.
Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse. Stop stalling and do what I told you.
Para mim é mais fácil trabalhar fora do que fazer o serviço doméstico. It's easier for me to have a job than to do housework.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!