Примеры употребления "evento" в португальском

<>
Переводы: все7 event7
Hipismo é o único evento olímpico que mistura ambos os sexos. Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda? History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Nesses eventos eles vendem poucos produtos. At these events they sell few products.
Todos os eventos descritos nessa história são imaginários. All the events described in this story are imaginary.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Os eventos manifestaram-se do jeito que ela previu. The events unfolded just as she predicted.
O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo. The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!