Примеры употребления "estrutura financeira" в португальском

<>
Francis Crick foi um dos descobridores da estrutura do DNA. Francis Crick was one of the discoverers of DNA's structure.
Os trabalhadores estão levando uma surra financeira da crise do emprego. Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
Esta é a estrutura mais maciça que eu já vi. This is the most massive structure I have ever seen.
A situação financeira está ficando pior a cada semana. The financial situation is getting worse week by week.
A estrutura do prédio está comprometida. The building's structure is compromised.
Esta molécula tem uma estrutura cristalina. This molecule has a crystalline structure.
Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo. Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Todos os elementos de uma estrutura de dados são públicos por padrão. All the elements of a data structure are public by default.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!