Примеры употребления "estar com a consciência pesada" в португальском

<>
Ela estava com a consciência limpa. She had a clear conscience.
É bom estar com a família. It is nice to be among family.
Então, ela perdeu a consciência. Then, she lost consciousness.
É uma grande honra poder estar com você. It's a great honor to be able to meet you.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
A consciência vale por mil testemunhas Conscience serves for a thousand witnesses
Estar com você me faz feliz. Being with you makes me feel happy.
Meus pais consentiram que eu me casasse com a Mary. My parents approved of my marrying Mary.
A consciência tranqüila é o melhor travesseiro A good conscience is a soft pillow
O cachorro parece estar com alguma doença. The dog seems sick.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Ele parece estar com fome. He seems hungry.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
Tom deve estar com fome. Tom must be hungry.
Cuidado com a cabeça! Watch your head!
Quero estar com você para sempre. I want to be with you forever.
Fiquei surpreso com a sua grosseria. I was taken aback by his rudeness.
Eu gosto de estar com você. I like to be with you.
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Ela gostava de estar com ele. She used to enjoy being with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!