Примеры употребления "entenda mal" в португальском

<>
Por favor, não me entenda mal. Please don't misunderstand me.
Não me entenda mal. Não estamos prometendo nada. Don't misunderstand me; we are not making any promises.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
É essencial que você entenda a situação. It's essential that you understand the situation.
Eu me sinto mal por elas. I feel bad for them.
Não me entenda errado; não estamos fazendo promessas. Don't misunderstand me; we are not making any promises.
É mal educação comer em trens e ônibus no Japão. It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Essa carne cheira mal. This meat smells bad.
Nunca fale mal dos outros. Never speak ill of others.
Eu estou tão cansado que mal posso andar. I am so tired that I can hardly walk.
Tom mal podia acreditar nele. Tom could hardly believe him.
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Enquanto as pessoas boas não fizerem nada, o mal triunfará. As long as good people do nothing, evil will triumph.
Comer demais faz mal à saúde. Eating too much is bad for the health.
Por favor, não me leve a mal. Please don't misunderstand me.
Eu mal consigo nadar. I can hardly swim.
Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado. I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.
Tom mal podia pagar suas contas por volta dos seus vinte anos. Tom could barely make ends meet when he was in his early twenties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!