Примеры употребления "enquanto isso" в португальском

<>
Enquanto isso, corte as fatias de pão em dados e frite-os no óleo quente. In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.
Ouça isso! Listen to this!
Tom e Mary trabalhavam numa mina de carvão enquanto crianças. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
O que isso significa? What does this mean?
Sua experiência em ensinar lhe dá vantagem enquanto trabalha com crianças. Her teaching experience gives her an advantage when working with children.
Isso era mentira. This was a lie.
Ela cantava uma linda canção enquanto penteava os cabelos no rochedo. She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
Pergunte a ele sobre isso. Ask him about it.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Eu não farei isso de novo. I won’t do it again.
Nossa casa foi assaltada enquanto estávamos fora. Our house was robbed while we were away.
Eu não queria isso. I didn't want that.
Ele sempre canta enquanto toma banho. He always sings while taking a shower.
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Um homem que te queria ver veio enquanto estavas fora. A man who wanted to see you came while you were out.
Você pode dizer isso de novo? Could you say that again?
Eu cantarei enquanto ele descansa. I will sing while he is resting.
Isso não era necessário. That was not necessary.
Discutimos o assunto animadamente enquanto tomávamos uma bebida. We cheerfully discussed the matter over a drink.
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!