Примеры употребления "em questão" в португальском

<>
Obrigado por seu e-mail a respeito do assunto em questão. Thank you for your e-mail regarding the matter in question.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Eu me nego a discutir a questão. I refuse to discuss the question.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Debatemos a questão longamente. We debated the matter at length.
A questão é quem irá contar a ele. The question is who is going to tell him.
A questão é se ela virá ou não. The point is whether she will come or not.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Construir um túnel do Japão à China está fora de questão. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Ela faz questão de lembrar do aniversário de cada um de nós. She makes a point of remembering each one of our birthdays.
É uma questão de tempo. It's about time.
A questão não é o que eu tenho a ganhar, mas o que eu tenho a perder. The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
Beber ou não beber — eis a questão. To drink or not to drink - that is the question.
Esta questão não é fácil. This question is not easy.
Dali em diante, ele fez questão de colocar camisetas apenas em mamíferos. From then on, he made it a rule to put T-shirts only on mammals.
Ele respondeu facilmente à minha questão. He answered my question easily.
A questão é onde devemos estacionar o carro. The question is where should we park our car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!