Примеры употребления "dono" в португальском

<>
Fazenda, teu dono te veja The foot of the owner is the best manure for his land
Pela casa se conhece o dono The house shows the owner
Ele é o dono desta terra. He is the owner of this land.
Tom é o dono de um supermercado. Tom is the owner of a supermarket.
Ele é o dono legal da empresa. He is the lawful owner of the company.
"Não posso unhar meu dono", disse o gato. "I cannot claw my owner", said the cat.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Ele é dono de quatro chácaras enormes no interior de São Paulo. He is the owner of four very big farms in the interior of Sao Paulo.
"É a primeira vez que eu unho o meu dono", disse o gato. "It's the first time I claw my owner", said the cat.
O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono. The dog, wagging its tail, followed its master.
O olho do dono faz mais que as mãos Matters prosper under the master's eye
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!