Примеры употребления "dito e feito" в португальском

<>
Dito e feito No sooner said, than done
Do dito ao feito vai um grande eito From words to deeds there is a great space
Do dito ao feito vai grande eito Saying and doing are two things
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado. If he told me the truth, I would have forgiven him.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo quanto aconteceu originalmente. Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
O professor queria saber por que não tínhamos feito os exercícios. The teacher wanted to know why we hadn't done the exercises.
Lamento ter dito isso. I regret having said so.
O prato é feito de plástico. The plate is made of plastic.
Duvido que Tom já tenha dito isso. I doubt that Tom ever said that.
Você não deveria ter feito isso. You shouldn't have done it.
Tom estava bêbado e disse algumas coisas que não deveria ter dito. Tom was drunk and he said some things he shouldn't have.
A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia. The international space station is an amazing feat of engineering.
John ficou em casa tal como lhe foi dito. John stayed at home as he was told.
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Ele agiu conforme havia dito que o faria. He did as he said he would do.
Isso é bem feito para você. It serves you right.
Isso é o que eu teria dito. This is what I would have said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!