Примеры употребления "devido" в португальском с переводом "have to"

<>
Você deve trabalhar, não pensar. You have to work, not think.
Você deve se adaptar às circunstâncias. You have to adapt to circumstances.
Você deve dançar conforme a música You have to dance to the music
Por que eu devo fazer isso? Why do I have to do it?
Devo me opor a esta ideia. I have to oppose this idea.
Vocês devem repartir o bolo igualmente. You have to share the cake equally.
Ou você ou eu deverei fazê-lo. Either you or I will have to do it.
Devemos trazer à tona nossos métodos de ensino. We have to bring our teaching methods up to date.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Quanto se deve somar a 17 para dar 60? What do you have to add to 17 to get 60?
Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo. Whatever happens, you have to stay calm.
Quando seus recursos são limitados, você deve priorizá-los. When your resources are limited you have to prioritize.
O remédio deve ser tomado a cada seis horas. The medicine has to be taken every six hours.
Eu não deveria ter que fazer isso de novo. I shouldn't have to do that again.
Eu não devia precisar mandar você deixar seu quarto limpo. I shouldn't have to tell you to keep your room clean.
Ele tem um emprego interessante, no qual deve trabalhar muito. He has an interesting job, where he has to work a lot.
Você deve entrar naquele ônibus para ir para o museu. You have to get on that bus to go to the museum.
O que eu devo fazer agora que já me cadastrei? What do I have to do now that I'm registered?
A única coisa que devemos temer é o próprio medo. The only thing we have to fear is fear itself.
Eu não devia precisar te mandar fazer seu dever de casa. I shouldn't have to tell you to do your homework.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!