Примеры употребления "descritos" в португальском

<>
Переводы: все41 describe41
Todos os eventos descritos nessa história são imaginários. All the events described in this story are imaginary.
Você já teve os sintomas que acabaram de ser descritos? Did you ever have the symptoms which have just been described?
Descreva aquele acidente em detalhes. Describe that accident in detail.
Descreva-se brevemente em chinês. Describe yourself shortly in Chinese.
Aquela palavra o descreve perfeitamente. That word describes it perfectly.
Você pode descrever o objeto? Can you describe the object?
Não posso descrever meus sentimentos. I cannot describe my feelings.
Ele descreveu sua própria experiência. He described his own experience.
Descreveu a cena em detalhes. He described the scene in detail.
Descreveram a garota como sendo pequenina. They described the girl as being small.
O autor descreveu o assassinato distintivamente. The author described the murder case vividly.
Ele descreveu exatamente o que aconteceu. He described exactly what happened.
Ele descreveu o incidente em detalhes. He described the incident in detail.
Ele é descrito como um moralista. He is described as a moralist.
Por favor descreva o que ocorreu ali. Please describe what occurred there.
As palavras não podem descrever a beleza. Words cannot describe the beauty.
Tom descreveria a casa como sendo pequenina. Tom would describe the house as small.
O piloto descreveu a cena em detalhes. The pilot described the scene in detail.
Beth descreveu o que vira em detalhes. Beth described what she had seen in detail.
Descreveu o acidente em detalhes à polícia. He described the accident in detail to the police.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!